Friday, June 26, 2009

BBC Perisan

BBC Persian
26 June 2009
18:52 GMT
22:22 Tehran


BBC Perisan

BBC Persian
26 June 2009
05:24 GMT
08:54 Tehran



پارسی
،برای کمک به اعتراض کنندگان در ایران
به چند کاربر سیستم عامل های زیر نیازمندیم
شما نیاز به هیچگونه آشنایی با این سیستم عامل ها ندارید، فقط کافیست کامپیوتر شما به طور مستقیم یا غیر مستقیم به اینترنت کم یا پر سرعت متصل باشد. با سپاس


English
In order to support the protesters in Iran,
We are looking for several users of the following Operating Systems:
It is not required to be familiar with the operating systems, however, your computer must be connected to the either a high or a low speed internet, directly or indirectly. Thank you!


Français
Afin de soutenir les manifestants en Iran,
Nous recherchons pour plusieurs utilisateurs de systèmes d'exploitation suivants:
Il n'est pas nécessaire d'être familier avec l'un des systèmes d'exploitation, cependant, votre ordinateur doit être connecté à Internet (vitesse n'a pas d'importance). Merci!


Deutsch
Zur Unterstützung der Demonstranten in Iran,
Wir suchen für mehrere Benutzer der folgenden Betriebssysteme:
Es ist nicht erforderlich, sich mit einem der Betriebssysteme, jedoch muss der Computer mit dem Internet verbunden (Geschwindigkeit spielt keine Rolle). Danke!


Español
Con el fin de apoyar a los manifestantes en Irán,
Estamos buscando varios usuarios de los siguientes sistemas operativos:
No es necesario estar familiarizado con alguno de los sistemas operativos, sin embargo, el ordenador debe estar conectado a Internet (la velocidad no importa). Gracias!


Nederlands
Ter ondersteuning van de demonstranten in Iran,
We zijn op zoek naar meerdere gebruikers van de volgende besturingssystemen:
Het is niet nodig om vertrouwd te zijn met een van de besturingssystemen, maar uw computer moet worden aangesloten op het internet (snelheid maakt niet uit). Bedankt!

Unix

Linux

Solaris

BSD

Mac OS X


تماس، contact, contacter, kontakt, contacto, contact:

عسگری در تصادف ساختگی رانندگی کشته شد

از منبع خبر مطلع نیستیم اما به صحت مرگ آقای عسگری اطمینان داریم


عسگری، همان کسی که آرای ۱۹ میلیونی موسوی رو لو داده بود،در تصادف ساختگی رانندگی کشته شد



به نوشته سعید کمالی در تهران، بنا بر گزارشهای تائید نشده، مردی که نتایج واقعی انتخابات (همان آماری که نشان میدهد احمدی نژاد در مقام سوم قرار دارد) را از وزارت کشور به بیرون درز داده بود در یک تصادف مشکوک کشته شد.
محمد عسگری که مسئول امنیت شبکه تکنولوژی اطلاعاتی
IT وزارت کشور بود روز کذشته در تهران کشته شد. بنا بر گزارش عسگری نتایجی را به بیرون درز داد که نشان میداد در انتخابات با استفاده از نرم افزار جدیدی توسط دولت، آرا دریافتی از شهرستانها تغییر داه میشد. گزارش نشان میداد که موسوی با ۱۹ میلیون رای برنده انتخابات میباشد.



از منبع خبر مطلع نیستیم اما به صحت مرگ آقای عسگری اطمینان داریم

Monday, June 22, 2009

چگونه اسپری فلفل بسازید؟ ـ


تظاهرات امروز، دوشنبه

تظاهرات امروز، دوشنبه


اگر ما سراغ آنها نرویم ،آنها سراغ ما می آیند

نزدیک ۱۰ روز است که مردم تهران در حال خلق حماسه هستند .شاید مردم تهران از خود بپرسند پس شهرهای دیگر چرا تلاشی نمی کنند.مردم تهران بدانید که مردم شهرهای دیگر بخاطر شجاعت های بی نظیر شما در حال طغیان بر علیه این رژیم هستند.بدانید که به خاطر رشادت های شما دیگر ترسی ندارند .پس منتظر قیام شهرهای دیگر باشد که بزودی آغاز می گردد.

ما یک راه بیشتر نداریم اعتراض اعتراض و اعتراض .همگان دیروز دیدید که سیمای هیتلری مردم را به دادن اطلاعات شرکت کنندگان در تظاهرات ها به نیروی انتظامی تشویق می کرد.مطمئن باشیم اگر ما سراغ آنها نرویم ،آنها سراغ ما می آیند.اگر ما همچنان با هم متحد باشیم این رژیم هیچ غلطی نمی تواند بکند.پس بیاید بهتر از روزهای قبل ادامه هیم.لطفا به نکات زیر توجه کنید:

۱- برای مکان تظاهرات ها با هم هماهنگ باشیم .خواهشا هر کسی هر مکانی را نگویید .لطفا یک نفر یک سایت یا وبلاگ بزنه و بقیه دوستان نظراتشون رو در مورد مکان تظاهرات ها اونجا درج کنند و بعد یه مکانی از اون لیست تعیین بشه

۲- خود را برای اعتصابات آماده کنیم از قرار معلوم اولین سری تظاهرات فردا سه شنبه هست.

۳- بیاید با یک جنبش اجتماعی عظیم تمام دوستان و همکاران و تمام آزدایخواهان در شرکت نفت را دعوت به اعتصاب کنیم.برای این کار شما می توانید سایت های نفتی مثل www.naftnews.ir را هک کرده و از این طریق به دیگران اطلاع دهید.

۴- مهم تر از همه اینکه از تهدیدات عوامل هیتلری نترسیم بیاید همچنان کاری کنیم که آنها بترسن.

تظاهرات امروز دوشنبه را فراموش نکنید و به هر طریقی به دیگران اطلاع دهید.

بيانيه شماره ۶ مهندس ميرحسين موسوي خطاب به مردم

بيانيه شماره ۶ مهندس ميرحسين موسوي خطاب به مردم: اعتراض به دروغ و تقلب حق شماست، مردم را به خويشتنداري دعوت مي كنم

۳۱ خرداد ۱۳۸۸ ساعت ۲۲:۱۰

میرحسین موسوی ششمین بیانیه خود را بعد از وقایع روز شنبه ۳۰ خرداد ۱۳۸۸ و در رابطه با این وقایع منتشر کرد. متن کامل این بیانیه توسط تنها صفحه رسمی میرحسین موسوی در وب سایت اجتماعی فیس بوک منتشر می شود:

URL: http://www.facebook.com/note.php?note_id=99172577605

بسم الله الرحمن الرحيم
انا لله و انا اليه راجعون
خبر دلخراش شهادت گروهي ديگر از معترضان به وقوع تقلب گسترده در انتخابات اخير، جامعه ما را در بهت و سوگ فروبرده است. تيراندازي به مردم ، پادگاني شدن فضاي شهر، ارعاب، تحريك و قدرت نمايي همگي فرزندان نامشروع قانون گريزي شديدي است كه در معرض آن قرار داريم و عجبا كه بانيان چنين شرايطي ديگران را به اين خطا متهم مي كنند. به كساني كه مردم را به خاطراظهار نظر قانون شكن ناميده اند خبر مي دهم كه بي قانوني بزرگ عدم اعتنا و نقض صريح اصل 27 قانون اساسي از سوي دولت در عدم صدور مجوز براي اجتماعات مسالمت آميز است. آيا مردمي انقلابي كه با مشابه همين اجتماعات ما و شما را از فراموشخانه هاي تاريخ ستم شاهي بيرون آوردند مورد ضرب وجرح قرار گيرند و تهديد به زورآزمايي شوند؟
اينجانب به عنوان يك هم سوگ همچنان مردم عزيز را به خويشتنداري دعوت مي كنم. كشور متعلق به شماست. انقلاب و نظام ميراث شماست. اعتراض به دروغ و تقلب حق شماست. به احقاق حقوق خود اميدوار باشيد و اجازه ندهيد كساني كه براي نااميدي و ارعاب شما مي كوشند خشمتان را برانگيزند. در اعتراضات خود همچنان به پرهيز از خشونت پايبند بمانيد و چون پدران و مادراني دل شكسته با رفتارهاي نامتعارف فرزندانتان در قواي امنيتي برخورد كنيد. در عين حال از نيروهاي نظامي و انتظامي انتظار دارم نگذارند خاطرات اين ايام لطمه هاي جبران ناپذير به روابط آنها و مردم بزند. اين كه نام و نشان شهيدان، مجروحان و بازداشت شدگان به خانواده آنها اطلاع داده نشود و آنان در سرگرداني قرار گيرند هيچ سودي در برقراري آرامش ندارد و تنها احساسات را جريحه دار مي كند. همچنين است دستگيري هاي فله اي كه تنها موجب هتك پرهيزها و برداشته شدن رعايت ها ميان فرزندان نظامي و انتظامي ملت و بدنه جامعه مي شود.
از خداوند متعال براي اين شهيدان عزيز رحمت و علو درجات مسئلت مي كنم و براي خانواده هاي داغديده شان صبر و اجر آرزو دارم.
ميرحسين موسوي
۱۳۸۸/۳/۳۱




Beware: THIS IS NOT A TRANSLATION OF THE ABOVE ANNOUNCEMENT. It, however, is an independent announcement originally produced in English which aims to express messages to international societies, communities and governments.

Dear dignified and intelligent people of Iran,

A turning point in the history of our nation is emerging these days and nights. People are asking themselves and, in their rallies, me about what should be done [about the present situation], and which direction should be taken [to continue the protests]. I consider it my duty to explain to you what I think, and to tell you and be taught by you, so that we will not forget our historic mission, and take the responsibility for the future and fate of many [future] generation and eras.

30 years ago a revolution under the banner of Islam was victorious; a revolution to revive freedom and human rights; a revolution for honesty. During this period, particularly when our enlightened Imam [Ayatollah Ruhollah Khomeini] was still living, the nation invested heavily in terms of human lives, wealth, and credibility, in order to consolidate this achievement, which brought us further achievements. The light that we had never experienced before filled our society, and people gained new lives that, although very difficult [a reference to the Iran-Iraq war], were sweet and rewarding. What our people had gained were human rights and freedom, and uncorrupted lives. I am certain that those who experienced this life will never settle for anything less.

Mir Hossein Mousavi
21st of June 2009